Por eso estás buscando a una traductora experta en el mercado español que, además de ayudarte con el idioma, también te asesore con los aspectos culturales.
Porque entre distintos países que celebran las mismas festividades, como las Navidades o el Día de la Madre, ya hay diferencias. Tanto en las fechas como en la forma de celebrar estas fiestas. Pero si no las conoces y lanzas tus productos en España como si fuera en tu país, la campaña no funciona.
Y precisamente para eso está la localización, que consigue que tu marca suene natural y tus productos o servicios comuniquen como si fueran de aquí.
Además, prefieres comunicarte directamente con quien localice tu marca para agilizar el proceso. Sin intermediarios que lo ralenticen, que encarezcan el servicio o entre los que se pueda perder información de vital importancia para comprender tu mensaje.
Con mis servicios consigues que el texto en español cumpla el mismo objetivo que busca el original. Despertar las mismas sensaciones y que resuene tu mensaje para incitar a viajar a un destino, probar un vino o alimento o comprar tus productos.
Como si tu comunicación no hubiera pasado por un complejo proceso de traducción y localización para sonar así de natural.
Me integro en el equipo como si fuera parte de la empresa. Así puedo involucrarme en el proceso y asesorarte en todas las fases del desarrollo para no dejar nada al azar.
Mis aficiones son mis especialidades. Cuando no estoy trabajando me encontrarás cocinando, viajando o leyendo. Y eso hace que conozca mis nichos de trabajo a fondo.
Me gusta la comunicación clara y directa. Si hablamos directamente y sin intermediarios, será más fácil entendernos sin que se pierda información por el camino.
Me integro en el equipo como si fuera parte de la empresa. Así puedo involucrarme en el proceso y asesorarte en todas las fases del desarrollo para no dejar nada al azar.
Mis aficiones son mis especialidades. Cuando no estoy trabajando me encontrarás cocinando, viajando o leyendo. Y eso hace que conozca mis nichos de trabajo a fondo.
Me gusta la comunicación clara y directa. Si hablamos directamente y sin intermediarios, será más fácil entendernos sin que se pierda información por el camino.
Trae tu marca al mercado español y asegúrate de quedarte en él con unas traducciones que incluyan localización. Hechas por una traductora que conoce el mercado, la cultura y está especializada en tu sector.
Trae tu marca al mercado español y asegúrate de quedarte en él con unas traducciones que incluyan localización. Hechas por una traductora que conoce el mercado, la cultura y está especializada en tu sector.